新華網呼和浩特10月25日電 作為首屆中國——蒙古國博覽會重要活動之一的中蒙歌會24日晚在呼和浩特市登場,受到內蒙古年輕人熱捧。
“在演唱會上,不僅能看到國內歌手,還能聽到蒙古國頂尖歌手的經典作品,令人興奮。”呼和浩特市民王鵬說,為了親眼看見自己喜歡的蒙古國3ohin組合風采,他早早買了票。
像王鵬一樣喜歡蒙古國文化的人在內蒙古有很多。隨著中蒙兩國友好關系的深入發展,兩國民間交流也不斷升溫。
在內蒙古,蒙古國的流行音樂、詩歌、電影有著很大影響力,很多年輕人都會唱蒙古國歌曲,喜歡蒙古國歌手。蒙古國優秀的流行音樂作品會迅速走紅內蒙古,不少歌曲被翻譯成漢語廣泛傳唱。
“雖然中國的蒙古族和蒙古國使用的文字不一樣,但語言相同,互相交流不成問題,因此比起其他外國文化,蒙古國文化更容易被內蒙古人接受。”內蒙古師范大學蒙古族學生雅日貴其其格說。
蒙古國文化走紅中國的同時,中國文化也越來越受到蒙古國年輕人的青睞。參加首屆中國——蒙古國博覽會的蒙古國商人巴圖蘇日說:“中國的成吉思汗陵祭祀文化讓我肅然起敬,我還在成吉思汗陵所在的鄂爾多斯市看過蒙古族舞劇《森吉德瑪》,動人的愛情故事和演員優美的舞姿讓人難忘。”
他告訴記者,隨著蒙中兩國在文化、教育領域的合作與交流日益增多,中國傳統蒙古文文學作品和資料受到蒙古國青年人的喜愛。
內蒙古大學周邊國家研究所所長圖門其其格表示,近年來,中蒙兩國民間交流不斷增多,包含眾多文化交流活動的中蒙博覽會必將對增進兩國人民友誼作出貢獻。(記者勿日汗 哈麗娜)
新華網呼和浩特10月25日電 作為首屆中國——蒙古國博覽會重要活動之一的中蒙歌會24日晚在呼和浩特市登場,受到內蒙古年輕人熱捧。
“在演唱會上,不僅能看到國內歌手,還能聽到蒙古國頂尖歌手的經典作品,令人興奮。”呼和浩特市民王鵬說,為了親眼看見自己喜歡的蒙古國3ohin組合風采,他早早買了票。
像王鵬一樣喜歡蒙古國文化的人在內蒙古有很多。隨著中蒙兩國友好關系的深入發展,兩國民間交流也不斷升溫。
在內蒙古,蒙古國的流行音樂、詩歌、電影有著很大影響力,很多年輕人都會唱蒙古國歌曲,喜歡蒙古國歌手。蒙古國優秀的流行音樂作品會迅速走紅內蒙古,不少歌曲被翻譯成漢語廣泛傳唱。
“雖然中國的蒙古族和蒙古國使用的文字不一樣,但語言相同,互相交流不成問題,因此比起其他外國文化,蒙古國文化更容易被內蒙古人接受。”內蒙古師范大學蒙古族學生雅日貴其其格說。
蒙古國文化走紅中國的同時,中國文化也越來越受到蒙古國年輕人的青睞。參加首屆中國——蒙古國博覽會的蒙古國商人巴圖蘇日說:“中國的成吉思汗陵祭祀文化讓我肅然起敬,我還在成吉思汗陵所在的鄂爾多斯市看過蒙古族舞劇《森吉德瑪》,動人的愛情故事和演員優美的舞姿讓人難忘。”
他告訴記者,隨著蒙中兩國在文化、教育領域的合作與交流日益增多,中國傳統蒙古文文學作品和資料受到蒙古國青年人的喜愛。
內蒙古大學周邊國家研究所所長圖門其其格表示,近年來,中蒙兩國民間交流不斷增多,包含眾多文化交流活動的中蒙博覽會必將對增進兩國人民友誼作出貢獻。(記者勿日汗 哈麗娜)