新方志的文體 所謂文體即文章的形式,也就是通常所講的文章體裁。方志作為一種樸實(shí)的、嚴(yán)謹(jǐn)?shù)?、科學(xué)的資料性文獻(xiàn),應(yīng)有其特殊的表現(xiàn)形式。中國(guó)地方志指導(dǎo)小組頒布的《關(guān)于地方志編纂工作的規(guī)定》要求地方志的文體,“采用規(guī)范的語(yǔ)體文,行文力求樸實(shí)、簡(jiǎn)練、流暢”。所謂語(yǔ)體文,指運(yùn)用現(xiàn)代漢語(yǔ)著述的文體。現(xiàn)代漢語(yǔ),指的是現(xiàn)代民族共同語(yǔ),即以北京語(yǔ)音為標(biāo)準(zhǔn)音,以北方話為基礎(chǔ)方言,以典型的現(xiàn)代白話文著作為語(yǔ)法規(guī)范的普通話。新方志要使用現(xiàn)代漢語(yǔ)寫作。新編志書的語(yǔ)體文記述體決定了新志書必須采用樸實(shí)、精練、簡(jiǎn)潔、通俗、典雅的語(yǔ)言和橫排豎寫、述而不論、直述其事,“精而要、澹而潔”“其文直、其事核、不虛美、不隱惡”的筆法。這些筆法是新編志書必須堅(jiān)持的寫法,包含了新編志書的基本文體形式。(摘自《中國(guó)方志通鑒》)
版權(quán)所有:中共內(nèi)蒙古自治區(qū)委黨史和地方志研究室
政府網(wǎng)站標(biāo)識(shí)碼:1500000032
技術(shù)支持: 內(nèi)蒙古傳星科技有限公司
新方志的文體 所謂文體即文章的形式,也就是通常所講的文章體裁。方志作為一種樸實(shí)的、嚴(yán)謹(jǐn)?shù)?、科學(xué)的資料性文獻(xiàn),應(yīng)有其特殊的表現(xiàn)形式。中國(guó)地方志指導(dǎo)小組頒布的《關(guān)于地方志編纂工作的規(guī)定》要求地方志的文體,“采用規(guī)范的語(yǔ)體文,行文力求樸實(shí)、簡(jiǎn)練、流暢”。所謂語(yǔ)體文,指運(yùn)用現(xiàn)代漢語(yǔ)著述的文體?,F(xiàn)代漢語(yǔ),指的是現(xiàn)代民族共同語(yǔ),即以北京語(yǔ)音為標(biāo)準(zhǔn)音,以北方話為基礎(chǔ)方言,以典型的現(xiàn)代白話文著作為語(yǔ)法規(guī)范的普通話。新方志要使用現(xiàn)代漢語(yǔ)寫作。新編志書的語(yǔ)體文記述體決定了新志書必須采用樸實(shí)、精練、簡(jiǎn)潔、通俗、典雅的語(yǔ)言和橫排豎寫、述而不論、直述其事,“精而要、澹而潔”“其文直、其事核、不虛美、不隱惡”的筆法。這些筆法是新編志書必須堅(jiān)持的寫法,包含了新編志書的基本文體形式。(摘自《中國(guó)方志通鑒》)